Alex | εκαλουν τε τον βαρναβαν δια τον δε παυλον ερμην επειδη αυτος ην ο ηγουμενος του λογου
|
ASV | And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
|
BE | And they gave the name of Jupiter to Barnabas, and to Paul that of Mercury, because he was the chief talker.
|
Byz | εκαλουν τε τον μεν βαρναβαν δια τον δε παυλον ερμην επειδη αυτος ην ο ηγουμενος του λογου
|
Darby | And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercury, because he took the lead in speaking.
|
ELB05 | Und sie nannten den Barnabas Zeus, den Paulus aber Hermes, weil er das Wort führte.
|
LSG | Ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole.
|
Pesh | ܘܫܡܝܘ ܗܘܘ ܠܒܪܢܒܐ ܡܪܐ ܐܠܗܐ ܘܠܦܘܠܘܤ ܗܪܡܝܤ ܡܛܠ ܕܗܘ ܡܫܪܐ ܗܘܐ ܒܡܠܬܐ ܀
|
Sch | Und sie nannten den Barnabas Jupiter, den Paulus aber Merkur, weil er das Wort führte.
|
Scriv | εκαλουν τε τον μεν βαρναβαν δια τον δε παυλον ερμην επειδη αυτος ην ο ηγουμενος του λογου
|
Web | And they called Barnabas, Jupiter, and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
|
Weym | They called Barnabas `Zeus,' and Paul, as being the principal speaker, `Hermes.'
|